И гражданская поэзия, и любовная, и южные поэмы молодого Пушкина — безусловно, романтическая поэзия. Для начала XIX века романтизм не был очередной литературной модой, если мы вспомним и сравним правила классицизма и поэзию Байрона и Пушкина, станет очевидно, что это был кардинально новый этап и в литературе, и в образе мыслей, и в области чувств. Начинался английский романтизм не с Байрона — но поэт стал его наивысшим явлением не только для Великобритании, но и для всей европейской культуры. Начал его Вальтер Скотт, собиравший и постепенно издавший три тома шотландских народных баллад, потом английских, потом уже собственного сочинения.
Роман «Евгений Онегин» тоже явно следовал новой романтической традиции, Все главные герои романа: Онегин, Ленский, Татьяна — романтические души. Скептицизм главного героя — это уже байронизм, с присущим ему умом и скептицизмом, Но роман уже выходит за рамки романтизма, став «энциклопедией русской жизни».
Лорд Байрон — вынужденный организатор греческого национально-освободительного движения, героически погибший ровно 200 лет назад.
На лекции поговорим об уничтожении мемуарных «Записок» Байрона, отклике Пушкина на эти события, а также о переводах английского поэта — например, об истории лучшего перевода «Дон Жуана», выполненного переводчицей Татьяной Гнедич в тюрьме.
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.