Лекция «Американские писатели и советские читатели»

Ольга Юрьевна Панова, д.ф.н., проф. кафедры истории зарубежной литературы филологического факультета Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, в.н.с. отдела истории литератур Европы и Америки новейшего времени ИМЛИ им. А.М. Горького РАН, глав. ред. журнала «Литература двух Америк», прочитает в Центре культур англоязычных стран лекцию о взаимодействии зарубежных писателей, публиковавшихся в СССР, и читателей-советских граждан.

Искусство и культура 16+

Советское книгоиздание всегда было ориентировано на связь с читателями: с одной стороны, миссией издателей было просвещение, идейное и эстетическое воспитание читателей, а с другой — учет мнения, интересов и пожеланий своей аудитории. Контактами с читательской публикой с начала 1930-х годов занимался массовый сектор Госиздата: туда ежедневно приходило огромное количество писем и отзывов о выпущенных издательством книгах. Эта корреспонденция частично сохранилась в архивах издательства (сейчас она находится в фондах Российского государственного архива литературы и искусства). Письма поступали из разных концов огромной страны от самых разных людей — от учителей, бухгалтеров, заводских рабочих, геологов, почтальонов, вузовских профессоров, колхозников, школьников, домохозяек. Постоянные и наиболее одаренные «народные критики» становились постоянными «книжкорами» издательства — им отправлялись новые книги с поручениями написать отзывы о них и сообщить мнение родных и знакомых, прочитавших книгу. Мы познакомимся с мнением читателей 1930-х годов об американских писателях — Теодоре Драйзере, Синклере Льюисе, Эрнесте Хемингуэе, Эптоне Синклере — и их творчестве. Порой читатели писали непосредственно американскому автору и отправляли свои письма в Союз советских писателей, в издательство или газету / журнал, с просьбой переслать письмо адресату. Мы узнаем, о чем были письма наших соотечественников, адресованные Теодору Драйзеру, Эрскину Колдуэллу, Эптону Синклеру. Уникальный архивный материал позволяет реконструировать образ американской литературы и Америки, который сложился у советских читателей благодаря чтению переводных изданий американских авторов.

Поделиться:

533 дня назад
24 ноября 2023 19:00–20:30

Москва
Николоямская, 1.
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

По номеру с вами свяжется организатор

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов