Лекция "Ивритская поэзия. Проблемы перевода"

Иностранные языки 12+

Ивритская поэзия, существующая несколько тысячелетий, многократно менялась и по форме, и по содержанию. На нашей встрече мы поговорим о трудностях, с которыми переводчик сталкивается в работе, на примере творчества поэтов от Средневековья до XX века. 

Обсудим произведения Шмуэля хa-Нагида, Иегуды Галеви, Иегуды Альхаризи, Меира Шалева. Вместе с тем более подробно остановимся на творчестве Хаима-Нахмана Бялика, 150-летие со дня рождения которого будет 9 января. 

Лектор: Михаил Липкин — переводчик, преподаватель кафедры художественного перевода Литературного института имени А.М. Горького.

Поделиться:

522 дня назад
16 декабря 2022 19:00–20:30

Москва
ул. Николоямская д. 1, Библиотека иностранной литературы, Лекционный зал Центра культур англоязычных стран (3 этаж)
Показать на карте

Уже есть билет
Восстановить

Поделиться:

Связь с организатором

Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.

На этот адрес придёт ответ от организатора.

Подпишитесь на рассылку организатора

Восстановление билета

Введите адрес электронной почты, указанный при регистрации на событие

Обращаем внимание на то, что билеты должны были прийти к вам на почту сразу после покупки.

Возврат билета

Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.

Подробнее о возврате билетов